Česte greške/Συχνά λάθη

1. απλώς znači – samo, a απλά znači – jednostavno, na jednostavan način

2. αμέσως = odmah, a άμεσα = neposredno

3. το λάθος, ALI λανθασμένη γνώμη A NE  λάθος γνώμη

4. Μικρά Ασία, Ερυθρά Θάλασσα

5. τριάμισι χρόνια, ALI τρισήμισι ώρες!
NE η ώρα είναι τεσσεράμισι, έμεινα εκεί τρισήμισι χρονια

6. διεθνής, του/της διεθνούς!

7. Οι ευχές μου σε όλους όσοι γιορτάζουν σήμερα A NE σε όλους όσους

8. ασχολούμαι → ασχολούμουν A NE ασχολιόμουν

9. glagolski prilog sadašnji → A konjugacija -οντας (κάνοντας)
B konjugacija → ώντας (μιλώντας)

10. όσον αφορά (što se tiče), A NE όσο αναφορά

11. π.μ. (=προ μεσημβρίας), μ.μ. (=μετά μεσημβρίαν)

12. π.Χ. (=προ Χριστού), μ.Χ. (=μετά Χριστόν).

13. ό,τι καλύτερο! A NE ότι καλύτερο!

14. εκφράζω – aorist → εξέφρασα, ALI IMPERATIV – έκφρασε! a ne εξέφρασε!

15. οι τοίχοι = zidovi, ALI τα τείχη = bedem, zidine

16. κλίνω ένα ρήμα = menjam glagol ALI κλείνω την πόρτα = zatvaram vrata

17. τα ψιλά = sitno, τα ψηλά =visoka

18. ανέκαθεν = από πάντα, A NE από ανέκαθεν

19. κλήση = poziv A κλίση = nagib, sklonost, naginjanje

20. ο πιο ψηλός = ο ψηλότερος = najviši ALI NE ο πιο ψηλότερος

21. στη μία, στη μιάμιση, ali στις δυο, τρεις, τέσσερις.. NE στις μία

22. μέσα + στο → μες στο ALI μέσα από → μεσ’ από..

23. πολλή δουλειά, πολλή ζέστη, A NE πολύ δουλειά
(uz imenicu ide pridev, a uz pridev prilog)

24. πριν από τον… A NE πριν τον.. ALI μετά τον.. A NE μετά από τον..

25. pasivni oblik glagola θέτω je τίθεμαι A NE θέτομαι, niti τίθομαι

26. ευχάριστα znači prijatno, ALI ευχαρίστως znači = rado

27. τέλεια znači savršeno, ALI τελείως znači potpuno, totalno

 

Casovi grckog

Leave a Reply

Your email address will not be published.