43-49

JEDNA REČ NA DAN Reč dana → ΚΑΡΔΙΑ/καρδιά/kard-jA = Kao što svi dobro znamo kardiolog (καρδιολόγος) leči srce, kardio trening jača srce, a tahikardija (ταχυκαρδία) je ubrzani rad srca (ταχύς/tahIs = brz). ***Kad nekome nešto želimo εκ βάθους καρδίας/ek vAthus kardIas ili από το βάθος της καρδιάς/apO to vAthos tis kardjAs = želimo mu iz dubine duše, od sveg srca, a kada nešto radimo με βαριά καρδιά/me varjA kardjA, radimo ga teška srca. Grci voljenim osobama tepaju sa καρδιά μου/kardjA mu (srce moje) ili καρδούλα μου/kardUla mu (srculence). ::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Danas nova reč → ΑΓΑΠΗ/αγάπη/agApi = LJ U B A V /U Grčkoj postoji i žensko ime Agapi/ Glagol je αγαπάω/agapAo ili αγαπώ/agapO (=volim), αγαπητός/agapitOs znači drag, a αγαπημένος/agapimEnos voljen. Grci

» Read more

36-42

REČ DANA → Ž I V O T Kaže se ΖΩΗ / ζωή / zoI Ista reč koristi se i kao žensko ime → Ζωή/zoI, (Zoe, Zoja, ali u prevodu i Živka). Muški oblik tog imena (Života, Živko) je Ζώης/zOis. Glagol ζω/zo znači živim, a životinja je takođe laka reč za pamćenje, jer se kaže ζώο/zOo (~zoo vrt~). Grci imaju još jednu reč za život, a to je ΒΙΟΣ/βίος/vios. Od te imenice izvedene su složenice poput biologije (βιολογία), biotopa (βιότοπος), biografije (βιογραφία), ali i glagol βιώνω/viOno, koji ima značenje – proživljavati, doživljavati nešto. «Ή ζεις γι’ αυτό που είσαι, ή γι’ αυτό που δε θα γίνεις ποτέ» /„Ili živiš za ono što jesi, ili za ono što nikad nećeš postati”

» Read more

29-35

  💙JEDNA REČ NA DAN💙 Danas reč → ΣΗΜΑΙΑ/σημαία/simEa. Znači ZASTAVA a σημαιοφόρος/simeofOros je onaj koji nosi zastavu (zastavnik/barjaktar). Grčka zastava je plave i bele boje, pa je često zovu samo → η γαλανόλευκη/i galanOlefki (plavobela) Grci imaju „praznik zastave“ (γιορτή της σημαίας/jortI tis simEas) 27. oktobra, dan pred veliki državni praznik «ΟΧΙ», kada su odbili italijanski ultimatum 1940., a na taj dan zastave se vijore (κυματίζουν/kimatIzun) sa svih balkona u zemlji. Evo nekih zanimljivosti o značenju grčke zastave, koje možda niste znali https://www.grcki.com/grcka-zastava/ ________________________________ Danas reč ΕΘΝΟΣ/έθνος/Ethnos → NACIJA, NAROD. Zato je naziv za nauku koja proučava narode i zajednice → etnologija (έθνος+λόγος). Εθνικότητα/ethnikOtita znači NACIONALNOST, pa Grci kad žele da saznaju šta ste po nacionalnosti, pitaju vas –

» Read more

22-28

Današnja reč → ΦΥΣΗ/φύση (fisi) = PRIRODA 🏔️🏕️🏜️🏝️🌋 Zato se nauka koja se bavi prirodnim pojavama zove fizika – φυσική/fisikI. Sve što je φυσικό/fisikO ili φυσιολογικό/fisiologikO kod Grka je prirodno, normalno, uobičajeno, dok je αφύσικο/afIsiko = neprirodno, neuobičajeno. Grčka je, kao i Srbija, puna prirodnih lepota/φυσικές ομορφιές/fisikEs omorfjEs, a ovo su neke od njih… https://www.youtube.com/watch?v=C1WD79vnUR4 ::::::::::::::::::::::::::::::::::: Reč dana → ΠΟΛΗ/πόλη/pOli (na starogčkom πόλις/pOlis) = GRAD 🏙️🏟️🏗️🏣 Ako naiđete na ovu reč napisanu velikim slovom → Πόλη, u tom slučaju se misli na CARIGRAD (koji je za Grke i danas Konstantinopolj – Κωνσταντινούπολη). Glavni grad ili PRESTONICA kaže se πρωτεύουσα/protEvusa i ima značenje prvog, glavnog, najbitnijeg. Stanovnik prestonice (prestoničanin) je πρωτευουσιάνος/protevusjAnos, a njegova sugrađanka – πρωτευουσιάνα/protevusjAna. Prva prestonica grčke države bio

» Read more

15-21

 JEDNA REČ NA DAN ΚΟΧΥΛΙ/κοχύλι (kohili) = ŠKOLJKA Ako poručujete školjke u restoranu, μύδια/mId-ja su DAGNJE, a στρείδια/strId-ja – OSTRIGE. *To su i dve vrste školjki u kojima se mogu naći μαργαριτάρια/margaritAria ili BISERI. (Ova reč upotrebljava se i u grčkom, kao i u srpskom, i za „bisere”, lapsuse, provale, smešne izjave..) Jedna od najlepših plaža Ellade je plaža Elafonisi, koja se nalazi na jugozapadu Krita u oblasti Hanja, a poznata je po sitnom belom i roze pesku. Kada se približite vodi, vidite da utisak roze peska u stvari daju mikroskopski mekušci koji kada završe svoj životni ciklus, ostavljaju za sobom CRVENE ŠKOLJKICE koje vremenom u dodiru s peskom dobiju rozikastu nijansu. Prelep prizor. Čista egzotika. Za svaku preporuku  :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

» Read more

8-14

 JEDNA REČ NA DAN → ΧΕΛΩΝΑ/χελώνα (helOna) Morska kornjača je θαλάσσια χελώνα/thalAsia helOna ili θαλασσοχελώνα/thalasohelOna. *Kod nas se neko/nešto kreće sporo kao PUŽ, a kod Grka kao KORNJAČA → σαν τη χελώνα. ZAKINTOS je poznat kao stanište ugrožene, pa samim tim i zaštićene vrste KARETA KARETA, koja se može videti i u blizini Kefalonije i Lefkade, a između Sitonije i Kasandre na Halkidikiju, nalazi se ostrvo KELIFOS, koje svojim oblikom kornjače ostavlja bez daha. **************************************** Danas reč → ΝΕΡΟ/νερό (nerO) = VODA. MINERALNA voda je μεταλλικό νερό/metalikO nerO, voda sa česme/ČESMOVAČA → νερό της βρύσης/nerO tis vrIsis, a FLAŠIRANA → εμφιαλωμένο νερό/emfialomEno nerO. Ako neko “vodu naziva vodicom” (λέει το νερό νεράκι/lEi to nerO nerAki), znači da je mnooogo žedan

» Read more

1-7

Pridružite nam se na FACEBOOKu i naučite (najmanje) jednu novu reč svakog dana. https://www.facebook.com/Gr%C4%8Dki-u-malom-prstu-109974769706026/?ref=bookmarks   _________________________________________ Današnja reč (u znaku leta) → ΚΑΡΠΟΥΖΙ/καρπούζι (karpUzi) = LUBENICA Više ćete imati prilike da je čujete u deminutivu, jer joj Grci obično tepaju – καρπουζάκι (karpuzAki). *Činjenica da lubenicu u Grčkoj i na Kipru često jedu uz SIR (fetu, halumi ili neku drugu vrstu), izazivala je čuđenje kod stranaca, sve dok ovog leta Džejmi Oliver nije osmislio i promovisao na svojoj stranici salatu od lubenice i sira, pa je kombinacija postala hit!   __________________________________________ Današnja reč → ΗΛΙΟΣ/ήλιος (Iljos, na starogrčkom hElios) = SUNCE To je ujedno i naziv za boga Sunca. *Zanimljiva reč, i laka za pamćenje, je SUNČANJE, koja se na

» Read more