Karakteristike, pravila

Kritski je dijalekt koji se danas, osim na Kritu, govori na obalama Male Azije gde su se kritski muslimani nastanili 1923. godine. U poznom srednjem veku dijalekat ostrva razvio se u govorni jezik koji je izražen kroz poeziju, kritsko pozorište i narodne pesme – mantinade. Osnovne karakteristike ovog dijalekta u odnosu na novogrčki su: U kritskom dijalektu nenaglašeni tipovi ličnih zamenica mogu se naći pre ili posle glagola, u skoro bilo kojoj situaciji, za razliku od grčkog jezika i katarevuse, pa se tako može čuti: κατέχω το, γρικώ ντου.. Aorist glagola umesto  –σα, kao u savremenom grčkom jeziku, dobija nastavak –ξα: ρώτηξα. Isto važi i za futur trenutni: θα ρωτήξω U kritskom dijalektu u glagolima κλαίω, τρώω sačuvano je γ

» Read more

Rečnik kritski

αίγα koza αλάργο daleko αμανίτης pečurka απής nakon, potom απολλυμάρι leš αρισμαρί ruzmarin αρναούτης zapušten, prljav βεντέτα osveta γιάε vidi, pazi, gledaj γιάντα zašto γλακώ trčim γρικώ čujem, slušam δραγουμάνος tumač, prevodilac δράκα šaka, malo εδά sada ειδέ vidi, gledaj εκέ / ετά tamo / tu επάε  ovde, tu εργώ hladno mi je ετσά tako ήντα šta? θέτω ležim, polažem θορώ vidim καράνης bandoglav κατέχω znam κεντώ gorim κουζουλός lud, ludak μαδάρα brdo, stena μανίζω besnim, ludim μαντάτο vest, novost μήδε niti, ni μιλιούνια hiljade μολάρω odlazim ντελόγο odmah ντρέτα pravo ξεβγάνω ubijam ξεκάνω ubijam ξόδι sahrana όρνιθα kokoška ποθές nigde, nikuda πράμα ništa, ič σαφί uvek, stalno χοχλιός puž OBJAŠNJENJE ZA PRESTONIČANE  🙂

» Read more