Pokazne

    Ποιος είναι αυτός ο κύριος; = Ko je ovaj gospodin? Θέλω αυτό τον υπολογιστή. = Ne želim ovaj računar. Δε μ’ αρέσει αυτή η ομπρέλα. = Ne sviđa mi se ovaj kišobran. Ποια είναι η τιμή αυτής της τσάντας; = Koja je cena ove tašne? Αυτό το παιδί είναι πολύ όμορφο. = Ovo dete je veoma lepo. Ποιοι είναι αυτοί οι άνδρες; = Ko su ovi muškarci? Δε γνωρίζω αυτούς τους νεαρούς. = Ne poznajem ove mladiće. Θέλετε αυτές τις καρέκλες; = Želite li ove stolice? Δεν ξέρω τα ονόματα αυτών των γυναικών. = Ne znam imena ovih žena. Θέλεις αυτά τα πορτοκάλια; = Želiš li ove pomorandže?    

» Read more

Lične

Εγώ είμαι Έλληνας = Ja sam Grk. Αυτή δεν είναι Ελληνίδα. = Ona nije Grkinja. Αυτοί είναι οι φίλοι μου. = Oni su moji prijatelji. Από πού είναι αυτές; = Odakle su one? Μου αρέσει η Ελλάδα. Εσένα; = Sviđa mi se Grčka. Tebi? Σου μιλάω! = Pričam ti! Obraćam ti se! Δωσ’ τους τα ποτήρια. = Daj im čaše. Με λένε Ελένη. = *Zovu me Eleni. Αυτόν, πώς τον λένε; = Njega, kako ga zovu? Τι είναι αυτό; = Šta je to? Δεν το καταλαβαίνω = Ne razumem to. Εμάς περιμένετε; = Nas čekate? Δεν τις βλέπω πουθενά. = Ne vidim ih nigde. Πες τους να έρθουν! = Reci im da dođu! Βρες τες! = Nađi ih! Δε θέλουμε

» Read more

Slavizmi

Β βάλτος, ο = bara, močvara βίτσα, η = bič, prut Γ γκλάβα, η = κεφάλι, το = glava Κ καρβέλι, το = ψωμί, το/άρτος = hleb, pogača κόρα, η = kora κοτέτσι, το = kokošinjac κουνάβι, το = kuna, lasica Λ λαγκάδι, το = klanac, jaruga μπράτιμος, ο = αδερφός, ο = brat, pobratim Ν ντόμπρος, ο = καλός, ειλικρινής Ρ ραβασάκι, το = ljubavno pismo ρούχο, το = ruho, odeća Σ σανός, ο/σανό, το = seno σβάρνα, η = drljača στάνη, η = μαντρί, το = tor Τ τσέλιγκας, ο = čobanin  

» Read more

Latinizmi

Α άλμπουμ, το = λεύκωμα, το = album Γ γούνα, η = krzno Ε έξτρα = επιπλέον = ekstra, više, višak Ι ινστιτούτο, το = institut Ιούλιος, το = jul Ιούνιος, ο = jun Κ καβάλα, η = ιππασία, η = jahanje κανάλι, το = διώριγα, η = kanal Λ λουξ = πολυτελής = luks, luksuzno, raskoš Μ Μάης, ο = maj μάγκας, ο = αλήτης, ο = mangup, frajer μάγουλο, το = obrazi μαντάτο, το = είδηση, νέο = poruka, oglas, vest μάξιμουμ, το = μέγιστο, το = maksimum, najviše Μάρτης, ο = mart μάσκα, η = προσωπίδα, η = maska μάστορας, ο = αρχιτεχνίτης, ο = majstor μαστορεύω = majstorišem μέντιουμ, το = medijum, vidovnjak μίνιμουμ, το =

» Read more

Anglizmi

Α άουτ, το/aut = έξω = aut Β βίντεο, το/video = video, snimak βόλεϊ, το/volei = πετόσφαιρα, η = odbojka Γ γιοτ, το/jot = θαλαμηγός, ο =jahta γκάνγκστερ, το/gangster = κακοποιός, ο = mafijaš, gangster γκολ, το/gol = τέρμα, το = gol γκρουπ, το/grup = ομάδα/συγκρότημα = grupa K κοκτέιλ, το/kokteil = koktel κουίζ, το/kuiz = kviz Λ λάιδη, η/lajdi = lejdi, dama λίβινγκ ρουμ, το/living rum = καθιστικό, το = dnevna soba, dnevni boravak λιντσάρω/lincaro = linčujem λοκ άουτ, το/lok aut = ανταπεργία, η = lokaut, štrajk poslodavaca λόρδος, ο/lordos = lord Μ μάνατζερ, ο/manadzer = διαχειριστής, ο = menadžer, rukovodilac μάνατζμεντ, το/manadzment = διαχείριση επιχειρήσεων, η = rukovođenje preduzećem, menadžment ματς, το/mac = αγώνας, ο = meč, utakmica μιούζικαλ, το/mjuzikal

» Read more

Arabizmi

Α αλγέβρα, η = algebra αλκοόλ, το = οινόπνευμα = alkohol αμιράς, ο = komandant Β βεδουίνος, ο = beduin Ι ισλάμ, το =islam Κ καραβάνι, το = karavan κεχριμπάρι, το = ćilibar κοράνι, το = kuran Μ μούμια, η = mumija μπουρνούζι, το = bademantil Ν νούφαρο, το = lokvanj, vodeni ljiljan Σ σαφάρι, το = safari σουλτάνος, ο = sultan Τ τσόφλι, το = φλούδα, η = ljuska, ljuštura Φ φακίρης, ο = fakir Χ χαλίφης, ο = halif χαρέμι, το = harem

» Read more

Izreke i poslovice

Αρχή ήμισυ παντός = Početak je sredina svega Γηράσκω σ’ αεί πολλά διδασκόμενος = Čovek se uči dok je živ Εν οίδα ότι ουδέν οίδα = Znam da ništa ne znam (Sokrat) Ενός κακού μυρία έπονται = Nesreća nikad ne dolazi sama Ερρίφθη ο κύβος = “Kocka je bačena” Κράτος εν κράτει = Država u državi (lat: imperium in imperio) Μάχαιραν δώσεις, μάχαιραν λαμβάνεις = Ko se mača lati, od mača i strada Μηδενί δίκην δικάσης, πριν αμφοίν μύθον ακούσης = Ne presuđuj dok ne čuješ obe strane Μη κρίνετε ίνα μη κριθήτε = Ne sudite da vam ne bude suđeno Μη σπεύδε λαλείν = Ispeci pa reci Μολών λαβέ! = Dođi i uzmi ih! (Čuvena fraza Spartanskog kralja Leonide

» Read more

6. lekcija – indirektni objekat, μου αρέσει

1. Σοφία, σου αρέσει η Ελλάδα; -Ναι, μου αρέσει πολύ. – Και τι σου αρέσει στην Ελλάδα; – Μου αρέσουν η θάλασσα, η κουζίνα και η μουσική. (Sofia, su aresi i Elada? -Ne, mu aresi poli. – Ke ti su aresi stin Elada? – Mu aresun i thalasa, i kuzina ke i musiki) = Sofija, da li ti se sviđa Grčka? – Da, mnogo mi se sviđa. -A šta ti se sviđa u Grčkoj? -Sviđaju mi se more, hrana i muzika. 2. Μάρκο, σου αρέσουν τα ελληνικά;  – Ναι, μου αρέσουν πολύ. – Και τι σου αρέσει πιο πολύ; Τα ελληνικά ή τα αγγλικά; – Πιο πολύ μ’ αρέσουν τα ελληνικά. (Marko, su aresun ta elinika? -Ne, mu aresun poli.

» Read more

Princeza na zrnu graška

Η ΠΡΙΓΚΙΠΙΣΣΑ ΚΑΙ ΤΟ ΡΕΒΙΘΙ Μια φορά κι έναν καιρό ζούσε σ’ ένα μακρινό βασίλειο (kraljevstvo) ένας όμορφος πρίγκιπας (princ) με τη μητέρα του τη βασίλισσα. Είχε φτάσει πια ο καιρός να παντρευτεί αλλά εκείνος ήθελε για γυναίκα του μόνο μια αληθινή πριγκίπισσα. Έψαχνε παντού αλλά καμιά από τις κοπέλες που συναντούσε δεν ήταν πραγματική πριγκίπισσα. Ένα βράδυ είχε ξεσπάσει μια απαίσια καταιγίδα (oluja). Όλοι στο παλάτι είχαν κουκουλωθεί κάτω από τα κρεβάτια τους και άκουγαν τα μπουμπουνητά (grmljavinu) και έβλεπαν τις αστραπές (munje) από τα παράθυρα τους. Ο πρίγκιπας ετοιμαζόταν να πάει για ύπνο όταν άκουσε χτυπήματα στην πόρτα του παλατιού. -Ποίος να γυρίζει έξω μια τόσο βροχερή νύχτα;- σκέφτηκε και πήγε να ανοίξει την πόρτα. Ήταν μια πανέμορφη

» Read more

Carevo novo odelo

ΤΑ ΚΑΙΝΟΥΡΓΙΑ ΡΟΥΧΑ ΤΟΥ ΑΥΤΟΚΡΑΤΟΡΑ Μια φορά κι έναν καιρό ζούσε σε μια μακρινή χώρα ένας βασιλιάς που το μόνο που σκεφτόταν ήταν τα ρούχα μου. Σπαταλούσε (rasipao) όλα τα λεφτά της χώρας για να αγοράζει όλο και περισσότερα ρούχα. Είχε μια φορεσιά (odelo) για κάθε ώρα της μέρας και οι ράφτες (krojači) του παλατιού δούλευαν ασταμάτητα ράβοντας συνέχεια καινούργια ρούχα. Η φήμη (glasine, reputacija) του αυτοκράτορα και η αδυναμία του για τα ρούχα έφτασαν στα αυτιά δυο απατεώνων (prevaranti) που αποφάσισαν να τον ξεγελάσουν (da ga prevare) και εκμεταλλευτούν την ματαιοδοξία του (taštinu). Μια φορά λοιπόν εμφανίστηκαν στο παλάτι και ζήτησαν να δούνε τον βασιλιά. «Καλησπέρα σας, αυτοκράτορά μου, είμαστε δυο ξακουστοί (čuveni) ράφτες. Υφαίνουμε τα πιο όμορφα ρούχα

» Read more
1 41 42 43 44 45 47